Danke an Anthony und Casper für die Übersetzung der Hintergrundinfos!
Hintergrundinfos zum Lied:
With the Evig Pint album we wanted to show a slightly different side of ourselves than we had on Ompa til du dør, and show that we weren't just a party band with only one gear that had gotten lucky. Therefore, we did away with some of the song ideas that leaned in the direction of ompa in favor of heavier and darker rock songs. So in came "Di grind", "De involverte", "Salt & pepper", and out went "Kavalér" and this one, "Du og meg Sonny", a romantic nostalgic song in waltz time. This song is actually one of the reasons we wanted to do this rarities album. We think it is so good that it would be simply terrible of us not to share it with Kaizer-sympathizers out there.
Lyrically, "Sonny" is tied to "De involverte". The narrator has been high up in the mafia, and is actually the boss Sonny's right hand on the outside. Sonny now sits inside, condemned to death ("Drøm hardt"), but controls things on the outside from the prison through his right hand man, who in this song reminisces about the past. He has gotten sentimental in his blind, older days, recalls the good, old times, and now only prepares himself to die.
Sonny | Sonny |
Hjelp nå en blind mann med stokk og med hatt | Nun hilf einem blinden Mann mit Stock und Hut |
Hold fast mi hånd. La oss gå ut i natt | Halt meine Hand. Lass uns heute Nacht hinaus gehen |
For me gjekk under åpen himmel | Denn wir spazierten unter freiem Himmel |
Og me delte våre gamle minner | Und wir teilten unsere alten Erinnerungen |
Å Sonny. Hey Sonny. | Oh Sonny. Hey Sonny. |
Du har alltid vært min egen Sonny | Du warst immer mein Sonny |
Alt du har gjort for meg | Alles, was du für mich getan hast |
Alt det du kan | Alles, was du weißt |
Alt de har hørt om deg, alt det er sant | Alles, was sie über dich gehört haben, all das ist wahr |
Du har gått så mange runder | Du bist über so viele Runden gekommen |
Sammen har me gått mange hundre | Zusammen haben wir viele Hunderte genommen |
Å Sonny. Hey Sonny. | Oh Sonny. Hey Sonny. |
Du har alltid vært min egen Sonny | Du warst immer mein Sonny |
Den tid er forbi kor me gjorde alt i lag | Die Zeit, wo wir alles gemeinsam getan haben, ist vorbei |
Snart er det min tur. Mitt hjerte er svakt | Bald bin ich an der Reihe. Mein Herz ist schwach |
Min far var alltid med din far | Mein Vater war immer mit deinem Vater zusammen |
Og våre fedres fedre var alltid i lag | Und die Väter unserer Väter waren immer zusammen |
Å Sonny. Hey Sonny | Oh Sonny. Hey Sonny. |
Du har alltid vært min egen Sonny | Du warst immer mein Sonny |
Ingen kan vanna mine blomster frå nå | Niemand kann ab jetzt meine Blumen wässern |
Mitt verk står for fall. Det er opp til andre å så | Mein Werk steht vor dem Verfall. Andere müssen jetzt säen |
Ja for innen kvelden er omme | Ja, denn bevor der Abend vorbei ist |
legger eg meg ner og sovner | lege ich mich schlafen |
Å Sonny. Hey Sonny | Oh Sonny. Hey Sonny |
Innen kvelden er omme så sovner eg | Bevor der Abend vorbei ist, schlafe ich |
Å Sonny. Hey Sonny. | Oh Sonny. Hey Sonny. |
Du har alltid vært min egen Sonny | Du warst immer mein Sonny |