Danke an Anthony und Casper für die Übersetzung der Hintergrundinfos!

Hintergrundinfos zum Lied:

After the Ompa til du Tour tour was expanded from 15 to 150 concerts in the wake of success and live-demands in 2001-2002, there was little time to sit at home and write songs. Janove moved the pump organ from his apartment in Storhaug in Stavanger to a side room in the bar Cementen (for locals: the one that is now Gnu) and sat there in free moments. In addition, there was some writing in hotel rooms around the country. Partial amnesia might be a side effect of a hard rock life. In any case, Janove remembers nothing of the circumstances around the origin of this song, but it was made, weighed, and apparently found too light.

This version is more guitar-based, heavier, and more droning than the violently rattling demo taken up at NRK Rogaland in 2003. When we brought it out again, we felt we were able to "crack the code" and make a cool composition for a melody we had always liked, but hadn't figured out how we should resolve it. A full guitar downpour through a whole song is not something we do often, but here rock-Kaizers comes fully into its own.

The lyrics are about paranoia in the mafia world, where you can never be completely sure who is friend or enemy. The rules are such that when you've got the red feather and know that you are the next one out on the plank, it could be the person you thought was your best friend and partner who's strangling you. A kind of "keep your friends close, but your enemies closer" lesson here.

Kavalér

Kavalier

Du vett aldri kem som går bak din ryggDu weißt nie, wer dich hintergeht
Føl deg aldri tryggFühl dich nie sicher
Når månen henger høgt og ser på når du blir forfulgtWenn der Mond hoch steht und zusieht, wie du verfolgt wirst
Det siste blikket du serDer letzte Blick, den du siehst
Den siste stemmen som lerDie letzte Stimme, die lacht
Han som går i dine sko er din kavalerEr, der in deinen Schuhe geht, ist dein Kavalier
  
Og når du ser at du ikkje lenger kaster skyggeUnd wenn du siehst, dass du keinen Schatten mehr wirfst
Då er di tid forbiDann ist deine Zeit vorbei
Det er for seint å redde livEs ist zu spät, Leben zu retten
Redde ditt livDein Leben zu retten
  
Du går med raske skrittDu gehst mit raschen Schritten
Men hans er raskere enn dittAber seine sind schneller als deine
Ditt liv er satt ring rundt med krittUm dein Leben wurde mit Kreide ein Ring gezeichnet
Men du er i liveAber du bist am Leben
Og du sprang gjønå regnverUnd du liefst durch das Regenwetter
Og det brant en revolverUnd ein Revolver wurde gezündet
Og du datt i en ring av krittUnd du fielst in einen Ring aus Kreide
Og klokkene kimerUnd die Glocken läuten
  
Han er din kavalérEr ist dein Kavalier


Konzertjunkie auf Facebook:
https://www.facebook.com/ konzertjunkie
Konzertjunkie beiTwitter: kaizers_kj
Kavalér