Die deutsche Übersetzung stammt von www.kaizers.de.
Hintergrundinfos zum Lied:
Marcello arrangierte freitags Russisch Roulette Abende in seinem Keller. Das war natürlich illegal, aber solange die Polizei korrupt war, ging das gut. Es gingen Gerüchte herum von den wildesten Festen, wo man auf den Tischen tanzte und Roulette spielte. Und es gab immer welche, die hinuntergingen und nie wieder heraufkamen. Von diesen Menschen hängen Bilder an den Wänden entlang der Treppe, die in den Keller führt.
Resistansen | Der Widerstand |
Det finst ei trapp som går ner til en kjeller | Es gibt eine Treppe, die runter in einen Keller führt |
Den er så trang at du må gå sidelengs | Sie ist so eng, dass du seitwärts gehen musst |
Og på veggen henger tjukt med bilder | Und die Wände hängen voller Bilder |
av folk som har gått ner, men som ingen ser igjen | von Menschen, die runtergingen und die nie wieder gesehen wurden |
For Marcello sin kjeller er ingen vanlig kjeller | Denn Marcellos Keller ist kein gewöhnlicher Keller |
Det har vært 100 mann der nere på en gong | Da sind schon mal hundert Leute auf einmal gewesen |
Det står et bord midt på golvet, midt på bordet | Da steht ein Tisch mitten auf dem Fußboden, und mitten auf dem Tisch |
en revolver og på den står det made in Hong Kong | ein Revolver, und auf dem Revolver steht "made in Hong Kong" |
Halleluja | Halleluja |
Her er det russisk rullett kvar fredag | Hier gibt es jeden Freitag Russisches Roulette |
og på søndag skal det vær konfirmasjon | und am Sonntag soll eine Konfirmation stattfinden |
Fru Conradas har gitt klar beskjed, på søndag kl. 12 | Frau Conradas hat schon ganz klar Bescheid gegeben, dass sie am Sonntag um zwölf Uhr |
vil hu ikkje sjå en dråpe blod | nicht einen Tropfen Blut sehen will |
Men Marcello er fine når han drikker | Aber Marcello ist gut drauf, wenn er trinkt |
For det er hans vin, det er hans damer og hans dans | Denn es ist sein Wein, es sind seine Frauen und sein Tanz |
Han er en sjarmør, og hans like fins ikkje | Er ist ein Charmeur, und seinesgleichen gibt es nicht |
Alt og alle i den kjelleren er hans | Alles und alle in seinem Keller gehören ihm |
Halleluja | Halleluja |
Og for at stemningå skal bli endå meir russisk der nere | Und damit die Stimmung da unten noch russischer wird |
har de fått tak i ei russisk ballerina | haben sie sich eine russische Ballerina besorgt |
Hu danse polka på den tradisjonelle måten | Die tanzt auf die traditionelle Art und Weise Polka |
så får hu en hundrelapp for å holde kjeft til neste fredag | dann bekommt sie einen Hunderter, damit sie bis zum nächsten Freitag die Klappe hält |
Ja humøret i Marcello sin kjeller er upåklagelig | Ja, die Stimmung in Marcellos Keller ist tadellos |
Du er klam og du er svett når du går der i frå | Du bist nass und verschwitzt, wenn du da weggehst |
Og dei som ikkje klarer å stå distansen | Und die, die nicht den nötigen Abstand nehmen können |
dei kan ikkje vær medlem av resistansen | können nicht Mitglied des Widerstands sein |
Halleluja | Halleluja |