Die deutsche Übersetzung stammt von www.kaizers.de.

Hintergrundinfos zum Lied:

Beatrice wandert unstet in ihrem verfallenen Haus umher und spricht mit sich selbst und mit allen Dämonen, mit denen sie sich im Kopf herumschlägt. Sie ist wie gewohnt in ihr altes Brautkleid gekleidet, das nach Benzin und Wodka riecht, mit einer Zigarette im Mundwinkel. Und sie ist mit all ihren Gedanken auch durch eine harte Schule gegangen. Sie ist in einer existentiellen Krise, seit sich Kennet mit Violeta davongemacht hat, wodurch Beatrice handlungsunfähig und außer Stande war, die Sachen in die Hand zu nehmen, und hat nun eine schräge und andersartige Lebensphilosophie entwickelt. Eine Philosophie im Fünf-Viertel-Takt. Nach der Explosion (Sju bøtter tårer er nok, Beatrice) sieht sie nämlich wieder deutlich alle Zusammenhänge. Die Erlebnisse werden wie in einem natürlichen psychodelischen Rausch verstärkt. Die Grenzen zwischen Traum, Fantasie und Wirklichkeit werden verwischt. Sie preist all das Schöne, das ihre Begabungen geben können, und triumphiert hämisch über Kenneth, der Realist ist und nicht an andere Energien glaubt als an die, die messbar sind. Sie lässt eine Tirade über Kreativität, Träume und die Kraft der Gedanken los und fragt rhetorisch, ob diese Dinge nicht auch real sind. Sie droht dass der, der nicht fähig ist, sich in das Alternative einzuleben, ja tot sein muss. Sie erinnert Kenneth daran, dass selbst die Tatsache, dass er auf natürliche Weise geboren ist, nicht bedeutet, dass er einen natürlichen Tod bekommt...

Femtakt filosofi

Philosophie im Fünfviertel-Takt

Eg gjekk sju år på et akademiIch bin sieben Jahre auf eine Akademie gegangen
Intellektuell lobotomiIntellektuelle Lobotomie
Alt eg kan får plass på et papirAlles, was ich kann, passt auf ein Blatt Papier
Dagar kommer, så forsvinner deDie Tage kommen und verschwinden
Så nettene, men ingen husker deDann die Nächte, aber niemand erinnert sich an sie
Koss i helvete vett du ka du skal bliWie zum Teufel weißt du, was du werden sollst?
  
Sjøl om du er naturlig fødtSelbst wenn du auf natürlichem Wege geboren wurdest
Betyr det ikkje at du får en naturlig dødHeißt das nicht, dass du eines natürlichen Todes sterben wirst
  
Nå går me snart inn i vintertidNun fängt bald der Winter an
Som er like vakkert som sommartidDer genauso schön ist wie der Sommer
Snøen daler som fjær der han ligger kvitDer Schnee rieselt wie Federn dort, wo er weiß liegt
Og venter på at våren blir fargerikUnd darauf wartet, dass der Frühling bunt wird
Og tenk han som slepper å tenka påUnd denk an den, der nicht darüber nachdenken muss,
Alt det som går an, opp i mot alt det som ikkje kan gå anWas möglich ist, im Gegensatz zu dem, was nicht möglich sein kann
Men han må jo vær dødAber er muss ja tot sein
  
Sei meg kor ifrå er kreativitetSag mir, woher Kreativität kommt
Drømmer som blir til virkelighetTräume, die Wirklichkeit werden
Hvis du kan tenka det er det realitet, Kenneth?Wenn du es dir vorstellen kannst, ist es dann Realität, Kenneth?
Keffor sjå på det ukjente som en banalitetWarum das Unbekannte als Banalität abtun
Når en drøm er frihet i all enkelhetWenn ein Traum ganz einfach Freiheit bedeutet
Like simpelt som en tone på trompetSo einfach wie ein Ton auf der Trompete
Og sett at eg kan lesa inni håndå diUnd angenommen, dass ich aus deiner Hand lesen kann
eller stjernene som et alternativOder auch alternativ aus den Sternen
Ka skal du sei hvis me treffes igjen i neste livWas wirst du sagen, wenn wir uns im nächsten Leben wieder treffen?
Då skal du vel seiDa wirst du wohl sagen:
Hei hei hei. Skal du denne vei?Hei hei hei. Willst du hier lang?
Hei hei hei. Visst faen skal eg denne veiHei hei hei. Darauf kannst du Gift nehmen, dass ich hier lang will!


Konzertjunkie auf Facebook:
https://www.facebook.com/ konzertjunkie
Konzertjunkie beiTwitter: kaizers_kj
Femtakt filosofi