Janove - Engel

Janove - Engel

Janove - Engel

Eg har ikkje hørt i frå deg på all den tidIch habe all die Zeit nichts von dir gehört
Finnes du fortsatt der inni ditt Paris?Gibt es dich noch, dort in deinem Paris?
Om du nå står med et brev i håndWenn du jetzt mit einem Brief in der Hand da stehst
Må det vær skjebnen som vil det sånnMuss es das Schicksal sein, das es so will
  
Her er alt som før. Mine knær er blåHier ist alles wie früher. Meine Knie sind blau
Litt av meg dør for kvert år som gårEtwas von mir stirbt mit jedem Jahr, das vergeht
Om vinden snur seg og slår meg nerWenn der Wind sich dreht und mich niederwirft
Sko eg reist meg opp om bare du var herWürde ich aufstehen, wenn du nur hier wärst
  
Min MarleneMeine Marlene
Eg trenger deg nå så kom heim igjen, min MarleneIch brauche dich jetzt, also komm wieder nach Hause, meine Marlene
  
De er blitt til jord, ord som falt i fjorSie sind zu Staub zerfallen, die Worte, die letztes Jahr gesprochen wurden
Det finnes ord som gjekk i krig for oss toEs gibt Worte, die für uns in den Krieg gezogen sind
Kommer du deg ut om du går langt nok inn?Kommst du heraus, wenn du weit genug hineingehst?
Må det alltid vær alt eller ingentingMuss es immer alles oder nichts sein
  
Koffor skriver aldri du til meg, min Marlene?Warum schreibst du mir nie, meine Marlene?
Som om eg aldri fantes eller finnes igjenAls ob es mich nie gab oder nicht mehr gibt
Du sa eg var perfekt i ditt scenarioDu sagtest ich sei perfekt in deiner Inszenierung
Eg elsker deg for alltid. Det var dine ordIch liebe dich für immer. Das waren deine Worte
  
Her er alt som før. Mine knær er blåHier ist alles wie früher. Meine Knie sind blau
Litt av meg dør for kvert år som gårEtwas von mir stirbt mit jedem Jahr, das vergeht
Om vinden snur seg og slår meg nerWenn der Wind sich dreht und mich niederwirft
Sko eg reist meg opp om bare du var herWürde ich aufstehen, wenn du nur da wärst
Til mitt ansikt de sa: Den kommer aldri den dagSie sagten mir ins Gesicht: Der kommt niemals, der Tag
At me får gå gjennom porten i lagAn dem wir zusammen durch das Tor schreiten
Så om du hører mine ord, MarleneWenn du also meine Worte hörst, Marlene
Eg trenger deg nå så kom heim igjen, min MarleneIch brauche dich jetzt, also komm wieder nach Hause, meine Marlene
  
Eg trenger deg nå så kom heim igjenIch brauche dich jetzt, also komm wieder nach Hause
Hadde du kjent meg igjen blant vrimmelen?Würdest du mich im Gewimmel wiedererkennen?
Om du så meg nå, hadde du kjent meg igjen,Wenn du mich jetzt sehen würdest, würdest du mich wiedererkennen
blant vrimmelen?im Gewimmel?
Ville du vært en engel igjen?Wärst du wieder ein Engel?
Heller her enn inni HimmelenLieber hier als im Himmel
Om du bare var her til å sjå påWenn du nur hier wärst, damit ich dich ansehen kann
Om du bare var her til å tru på, til å ta påWenn du nur hier wärst, damit ich an dich glauben kann, dich anfassen kann
Om det så bare var for et sekund, et lite sekundWenn es denn nur für eine Sekunde wäre, eine kleine Sekunde
Om du bare var her til å sjå på, til å tru på, til å ta påWenn du nur hier wärst, damit ich dich ansehen kann, an dich glauben, dich anfassen
Om det så bare var for ...Wenn es denn nur wäre für ...


Janove - Stormen

Janove - Stormen

Janove - Der Sturm

Før var livet en lekFrüher war das Leben ein Spiel
Kvert skritt me tok var et sjumilsstegJeder Schritt, den wir taten, war ein Siebenmeilenschritt
Me sko alltid opp på en toppWir wollten immer hoch auf einen Gipfel
Og lovte kverandre å aldri sjå nerUnd versprachen einander, niemals hinunterzublicken
Du var alltid lett som en fjærDu warst immer leicht wie eine Feder
Kunne ikkje bli stoppet av en tusenmannshærKonntest nicht von einem tausend Mann starken Heer gestoppt werden
Og eg husker du saUnd ich erinnere mich, du sagtest
Gje meg din dag så skal eg gje deg mine netterGib mir deinen Tag, dann gebe ich dir meine Nächte
  
Stille før stormenStille vor dem Sturm
Nå vett me jaffall kor me står henJetzt wissen wir auf jeden Fall, woran wir sind
Eg sko ønskt eg aldri møtte degIch wünschte, dass ich dir nie begegnet wäre
Eller du hadde truffet megOder du mich getroffen hättest
  
Gjennom vinter, vår og sommerDurch Winter, Frühling und Sommer
Ingen bekymringer. Me tar det som det kommerKeine Sorgen. Wir nehmen es, wie es kommt
Og tiå står stilt meir enn i blantUnd die Zeit steht still, nicht nur manchmal
Det føles som me går rundt i et timeglass uten sandEs fühlt sich an, als wären wir in einer Sanduhr ohne Sand
Til deg kan ingen sei neiZu dir kann niemand nein sagen
Når du vil gå opp din egen veiWenn du deinen eigenen Weg gehen willst
Du vil ha alt på en gongDu willst alles auf einmal
Ingen topp uten bånnKein Gipfel ohne Abgrund
Forsiktig kva du ber om for det blir sånnSei vorsichtig worum du bittest, denn so kommt es
  
Ingen trudde me sko komme så langtKeiner dachte, dass wir so weit kommen würden
Ingen trudde alt om oss var så santKeiner dachte, dass alles über uns so wahr sei
  
Sjå på deg nå, sjå kor du står, sjå kor du gårSieh dich jetzt an, sieh wo du stehst, sieh wo du gehst
Prøv å forstå. Det er sånn bonden sårVersuch zu verstehen. So sät der Bauer
  
Det er lenge si då me to var små, men kan du ikkje sjåEs ist lange her, dass wir beide klein waren, aber kannst du nicht sehen
Kem du er blitt nå. Det er sånn kongen rarZu wem du geworden bist. So regiert der König
  
Eg angra i det øyeblikk eg sa detIch habe es in dem Moment bereut, in dem ich es gesagt habe
Og som en pirat så vakkert sa;Und wie ein Pirat so schön sagte;
"Om det er sånn du vil ha det"Wenn du es so haben willst
Hadde eg gjort som i gamle dagerHätte ich es so gemacht wie in der alten Zeit
Og reist over havetUnd wäre über das Meer gereist
Med kun mine ord som bagasje"Nur mit meinen Worten im Gepäck"
Som før då det betydde noe når du sa detWie früher, als es etwas bedeutete, als du es sagtest
Men er det som å sloss for en tapt sakAber ist das so, wie für eine verlorene Sache zu kämpfen
Å stå ensom soldat ved sitt sverdAls einsamer Soldat neben seinem Schwert zu stehen
og spør kva er det verdt å snu tvert?und zu fragen, was es wert ist, sich komplett zu wenden
Og få til svarUnd die Antwort zu bekommen
AltAlles
  


Janove - Hengtmann

Janove - Hengtmann

Janove - Galgenmann

Finn ei bakdørFinde eine Hintertür
Ikkje kom inn i frontKomm nicht vorne rein
Eg kan la det stå åpent, bare kom, komIch kann sie offen stehen lassen, komm nur, komm
Ord med gift iGiftige Wörter
Sladder er smittsomtKlatsch ist ansteckend
Det kommer til å vær for seint å snu på et tidspunktIrgendwann wird es zu spät sein, um umzudrehen
Du er en sånn som klatrer stigen førstDu bist jemand, der die Treppe zuerst hochsteigt
Vipper folk av og hilser døden med et kyssLeute herunterschubst und den Tod mit einem Kuss begrüßt
Du er en sånn som hevn og ondskap har inspirertDu bist jemand, der von Rache und Boshaftigkeit inspiriert ist
Du kommer til å få en tung start med alle hjulå punktertDu wirst einen schweren Start mit platten Reifen haben
  
Nå skjer det igjenJetzt passiert es wieder
Eg har sett det førIch habe es schon mal gesehen
Ingen ny RembrandtKein neuer Rembrandt
Nok en amatørNoch ein Amateur
Ikkje meir snikksnakkKein Geplauder mehr
Tjen stumt når du gårDiene stumm, wenn du gehst
Ei klokka seier heller ikkje tikk takk når hu stårEine Uhr macht auch nicht tick tack, wenn sie steht
HengtmannGalgenmann
  
Rotter sniker segRatten schleichen sich
De sniker seg inn på tåSie schleichen sich auf Zehen hinein
I mellom regndråper tørrskodd de gårSie laufen trockenen Fußes zwischen Regentropfen
Det er sånn en bonde sårSo sät ein Bauer
Det e sånn en konge rårSo regiert ein König
Splitt og hersk kver morningTeile und beherrsche jeden Morgen
Kom kveld sett kronå påAm Abend setz die Krone auf
Ung katt, høg hatt, knekker som pappJunge Katze, hoher Hut, knickt wie Pappe
Opptatt stol tatt av neste mann som sattDer Stuhl besetzt vom nächsten Mann, der sich gesetzt hat
Det er ingenting originalt med degNichts an dir ist original
Du skal få et godt rådDu sollst einen guten Rat bekommen
Gå som du snakkerGeh wie du sprichst
Snakk som du gårSprich wie du gehst
  
Du får audiensDu bekommst eine Audienz
Av motstand skal du framgang fåAus dem Widerstand wirst du Fortschritt ziehen
Friksjon og ambiensFriktion und Ambiente
Dikterer kor du går og kor du stårDiktieren wo du gehst und wo du stehst
Und so weiterUnd so weiter
Er du den som gjer opp eller er du en fighterBist du derjenige, der aufgibt, oder bist du ein Fighter
Nok sagtGenug gesagt
All makt i enden av en pennAlle Macht in der Spitze eines Stifts
Du endrer og forandrer deg til me kjenner deg igjenDu änderst und veränderst dich, bis wir dich wieder erkennen
Ditt første trekk er til fiendenDein erster Zug ist für den Feind
Det andre til en vennDer zweite für einen Freund
De kommer til å slå deg nerSie werden dich niederschlagen
Men du reiser deg oppAber du stehst auf
Om og om igjenImmer und immer wieder


Janove (feat. Ane Brun) - Våpen

Janove (feat. Ane Brun) - Våpen

Janove (feat. Ane Brun) - Waffe

Eg såg du gjekk forbi utfor vinduetIch sah dich draußen am Fenster vorbeigehen
Eg hadde trukket lapp og satt i kø i et apotekIch hatte eine Nummer gezogen und wartete in der Schlange in einer Apotheke
Ja, vår mor hu er verre nåJa, unserer Mutter geht es jetzt schlechter
Det er ikkje lenger alt hu seier me forstårWir verstehen nicht mehr alles, was sie sagt
Så me klamrer oss heller fast til hennes sloganDaher klammern wir uns lieber an ihren Slogan
Om at livet er en lekDass das Leben ein Spiel ist
  
Nei, det er ingen som kan se rundt neste svingNein, keiner kann sehen, was hinter der nächsten Kurve passiert
Men det er sikkert om du står stille finner du ingentingAber es ist sicher, dass du nichts findest, wenn du stillstehst
Då er det nok bedre å gåDaher ist es wohl besser zu gehen
Er du en blink i bevegelse er du vanskelig å slåBist du ein bewegliches Ziel, bist du schwierig zu schlagen
Det er ikkje sant som de sa då me vokste oppEs ist nicht wahr, was sie gesagt haben, als wir aufgewachsen sind
At vinneren stårDass der Gewinner am Ende übrig bleibt
  
Så hold deg våkenAlso halte dich wach
For i kveld er mitt valg av våpenDenn heute Abend ist die Waffe meiner Wahl
Min sjarm som eg har etter min farMein Charme, den ich von meinem Vater habe
Og ditt forsvar er din toneUnd deine Verteidigung ist dein Ton
Eg har aldri sett deg så vakker som i kveldIch habe dich nie so schön gesehen wie heute Abend
Ja, du må vel ha hørt det førJa, das hast du sicher schon mal gehört
  
Så om eg bøyer meg i støvWenn ich mich also in den Staub knie
Og min hatt eg tar avUnd meinen Hut abnehme
Og om eg tør å spørUnd wenn ich mich traue zu fragen
Akkurat når du er klarGenau dann, wenn du bereit bist
Om du vil ha megOb du mich haben willst
Så får eg vel til svarDann werde ich wohl zur Antwort bekommen
Det er deg eg vil haDu bist es, den ich haben will
  
Me skal tidsnok alle bli kjørt i fråIrgendwann werden wir alle weggebracht
Bli satt av på et busstopp og ventaAbgesetzt an einer Bushaltestelle, und wir warten
på den som aldri kommerauf den, der nie kommt
Ja, då får me håpe på, om det skjerJa, da können wir nur hoffen, dass wenn es geschieht
At sommeren ikkje er ommeDer Sommer noch nicht vorbei ist
Men om det er vinterAber wenn es Winter ist
Ja, så fuck itJa, fuck it
Du skal jo få en ny vårDu wirst einen neuen Frühling bekommen
  
Når me springer som håvelause høner rundt i ringWenn wir wie kopflose Hühner im Kreis laufen
Så er det ikkje løye det for kjærligheten er blindDann ist das nicht seltsam, denn Liebe ist blind
Du må ha opplevd det for å forstå detDu musst es erlebt haben, um es zu verstehen
Og når du går på en smell kan du alltid komme heimUnd wenn du Probleme bekommst kannst du immer nach Hause kommen
Og få plaster på såretUnd dir ein Pflaster für die Wunde abholen


Janove - Klappjakt

Janove - Klappjakt

Janove - Hexenjagd

Eg har aldri sett deg sånn førIch habe dich nie so gesehen
Når du stikker deg framWenn du dich in den Vordergrund stellst
Og lampen den lyserUnd die Lampe, sie leuchtet
Og du har kun lys for hanUnd du hast nur Licht für ihn
Det er som om du vil aldri bli vekket oppEs ist, als wolltest du nie geweckt werden
Og komme ut av din drømUnd aus deinem Traum erwachen
Tanken er ikkje sann nokDer Gedanke ist nicht wahr genug
Men følelsen er skjønnAber das Gefühl ist wunderbar
  
Denne leken har du aldri lekt førDieses Spiel hast du noch nie gespielt
Ingen ord. Den er stumKeine Worte. Es ist stumm
Du kan få lov til å sjå på om du tørDu darfst zusehen, wenn du dich traust
Men ikkkje snu deg rundtAber dreh dich nicht um
Ingen løgn. Ingen løfterKeine Lügen. Keine Versprechen
Ingen skrik når en brisKeine Schreie, wenn eine Brise
Stryker deg under din frakkDich unter deinem Mantel streichelt
  
KlappjaktHexenjagd
Puster deg i nakken i nattSpür heute Nacht den Atem in deinem Nacken
  
Det kan godt bli sånnEs kann gut so kommen
At begge to står og later som omDass beide dastehen und so tun als ob
Ingenting hender. Det er feil frekvensNichts geschieht. Es ist die falsche Frequenz
Det er ingenting som brenner. Det er ingen suspensNichts brennt. Es gibt keine Spannung
Det som skjer det får skjeWas geschieht, muss geschehen
Ingenting forstyrrer. La det vær i fredNichts stört. Lass es in Ruhe
Nok om detGenug davon
Snu deg rundtDreh dich um
Sjå på megSieh mich an


Janove - Pyramidene

Janove - Pyramidene

Janove - Die Pyramiden

Eg har vært her siden tidlig morgenIch bin seit dem frühen Morgen hier
Eg vett akkurat kva du skal sei og kor dette går henIch weiß genau, was du sagen wirst und worauf das hier rausläuft
Eg har sett pyramidene skjelverIch hab die Pyramiden beben sehen
Og eg har sett fjell skliUnd ich habe Berge abgleiten sehen
Og om det er liv nummer ni som gjelderUnd wenn es das neunte Leben ist, das zählt
Og om det er en Gud som tellerUnd wenn es einen Gott gibt, der mitzählt
Då er eg på tiDann bin ich bei zehn
  
Hold fast i den drømmen som brastHalte den Traum fest, der geplatzt ist
Og i den sømmen som sprakkUnd den Saum, der aufgerissen ist
For det er lys igjenDenn da ist noch Licht
  
Så langt, er me bare så langtSo weit, sind wir nur so weit
Du som skein så blanktDu, der/die so glänzend strahlte
Du som var veien å gå langs dåDu, der/die der Weg war, dem man folgen sollte
Kor er du nå?Wo bist du jetzt?
  
Sånn det kan gå kan du endre påDen möglichen Ausgang kannst du ändern
Du kan endre på det som du vilDu kannst ändern, was du willst
Eg vett at svikefull er månenIch weiß, dass der Mond voll von Verrat ist
Men likefult er den som sover med øyet åpentAber genauso ist derjenige, der mit offenem Auge schläft
Og du som med vilje går i fellerUnd du, der/die mit Absicht in die Fallen geht
Og du som går i krigUnd du, der/die in den Krieg zieht
Får eg vær i ditt hjerte når det smellerDarf ich in deinem Herzen sein, wenn es knallt
Da vil eg med respekt å meldeDann werde ich, mit Verlaub gesagt
Sei at du er på gliSagen, dass du in Bewegung bist


Janove - Øyeblikkfanger

Janove - Øyeblikkfanger

Janove - Augenblickfänger

Av og til sitter en mann for sin balkongHin und wieder sitzt ein Mann auf seinem Balkon
Han legger sin arm rundt deg som en ormEr legt seinen Arm um dich wie eine Schlange
Han vender sine ord. Forventer de tar formEr wendet seine Wörter. Erwartet, dass sie Form annehmen
Og byr på sin sjarm før du får tenkt deg omUnd bietet seinen Charme an, bevor du drüber nachdenken kannst
  
Lukk opp ditt skattekammerSchließ deine Schatzkammer auf
  
Velur, gull, 50 armers chandelierVelours, Gold, 20-armiger Kronleuchter
Et kort sklir under di dør i frå hans kurérEine Karte gleitet unter deiner Tür herein von seinem Kurier
Bare du er velkommen. Ingen andre invitertNur du bist willkommen. Keine anderen eingeladen
Nei, det tar aldri slutt sjøl om Wagnerteppet går nerNein, es hört niemals auf, auch wenn der Wagnervorhang fällt
  
Lukk opp ditt skattekammerSchließ deine Schatzkammer auf
ØyeblikkfangerAugenblickfänger
  
Du maler din aften omDu malst deinen Abend um
Orangsje som HalloweenOrange wie Halloween
Det er bare du som maler sånnNur du malst so
Det er sant du er bare minEs stimmt, du gehörst nur mir
Det er en lang vei oppEs ist ein langer Weg nach oben
Men det er kort vei til bånnAber ein kurzer Weg zum Boden
Så lukk opp ditt skattekammerAlso schließ deine Schatzkammer auf
ØyeblikkfangerAugenblickfänger
  
Din mørkeste tanke, en ide som er lysDein dunkelster Gedanke, eine helle Idee
Gje meg noe sant, noe falsk og en handling som forbysGib mir etwas richtiges, etwas falsches und eine verbotene Handlung
Du fortjener meir rundt din aften enn ei gammel gullrammeDu verdienst mehr um deinen Abend als einen alten Goldrahmen
Så legg ner din spiker og legg ner din hammerAlso leg deinen Nagel nieder und leg deinen Hammer nieder
ØyeblikkfangerAugenblickfänger


Janove (feat. OnklP) - Drittsekk

Janove (feat. OnklP) - Drittsekk

Janove (feat. OnklP) - Drecksack

Alarmen går, alarmen gårDer Alarm schrillt, der Alarm schrillt
I morgen er det ikkje sikkert huset stårEs ist nicht sicher, dass das Haus morgen noch steht
Var det en av våre egne som tente på?War es einer von uns, der es angezündet hat?
Aha. Check. Han er en drittsekkAha. Check. Er ist ein Drecksack
Jepp, men han er vår drittsekkJepp, aber er ist unser Drecksack
Kvelden i går henger fortsatt og blørDer gestrige Abend hängt noch hier rum und blutet
Ingenting blir noen gang akkurat som førNichts wird irgendwann genau wie früher
Då eg var ung og du var vakker og du var min flørtAls ich jung war und du warst schön und du warst mein Flirt
Og alle gjekk og sang på "Ompa til du dør"Und alle sangen "Ompa til du dør"
  
Kampen i gang, heng din sixpence oppDer Kampf geht los, häng deine Mütze auf
Du kan få et forsprang, sei ti poeng oppDu kannst einen Vorsprung kriegen, sagen wir zehn Punkte voraus
Du sauser det vel til for deg sjøl og din flokkDu wirst wohl Mist bauen, für dich selbst und deine Gang
To kan danse tango, men en kokk er nokZwei können Tango tanzen, aber ein Koch reicht
Så spring, men du klarer ikkje gjømme deg, aightAlso lauf, aber du kannst dich nicht verstecken, alright
Blink, alle kommer til å glømme deg, aightBlinzel, alle werden dich vergessen, alright
Du kan snu og du kan vri deg, du sitter forsatt fastDu kannst dich drehen und wenden, du sitzt immer noch fest
Topp spinn, serve ess, det er game, set, matchTopspin, spiel ein Ass, es ist Game, Set, Match
Come onCome on
  
For i kveld er det vinneren stårDenn heut Abend steht der Gewinner fest
Sjå på meg for bevisSieh mich an als Beweis
Den som sitter kan få lov til å sjå på når me går til tiDerjenige, der sitzt, darf zugucken, wie wir bis zehn gehen
Et skritt om gongen, men ikkje for rasktEin Schritt nach dem anderen, aber nicht zu schnell
For i kveld er det vinneren stårDenn heute Abend steht der Gewinner fest
  
Den skal gå stilt i ditt bedDer wird still in dein Revier eindringen
Og den skal vær blind som ikkje serUnd der muss blind sein, der das nicht sieht
Og full av sjalusi den som ikkje glerUnd voller Neid derjenige, der sich nicht freut
Seg over din kunst og kan sjå på seg sjøl og seiÜber deine Kunst, und sich selbst ansehen kann und sagen
Du har et større talent enn megDu hast ein größeres Talent als ich
Eg vil heller sjå på enn å vær degIch will lieber zusehen als du sein
Du har alle oss andre og me har degDu hast alle uns andere und wir haben dich
En, to, tre. Pass deg for ulven, han blåser deg rett nerEins, zwei, drei. Vorsicht vor dem Wolf, er bläst dich um
  
Trodde du hadde meg rundt din venstre kloDachtest, du hättest mich um deine linke Klaue
Nå må du tråkke rundt i Helvete med bensinskoJetzt musst du mit Benzinschuhen in der Hölle rumtrampeln
Kommer en hevn. Putte deg på vent. Det er coolDie Rache wird kommen. Dich auf Eis legen. Das ist cool
I fra toppen av næringa til et glemt idolVon der Spitze der Nahrungskette zum vergessenen Idol
Lærte tidlig ikke loke med lightere. Ingen tomler oppHabe früh gelernt, nicht mit Feuerzeugen rumzuspielen. Keine Daumen nach oben
er ingen her som plukker opp haikere. Det er best du holder opphier nimmt niemand Anhalter mit. Am besten hörst du auf
Før det blir månelyst og jævlig mannBevor es mondhell und ätzend wird Mann
Snakke trøbbel, skape trøbbel. Det er en ærlig sakRed von Ärger, schaff Ärger. Das ist eine ehrliche Geschichte
Prøvde å stoppe sjappa. Var ikke særlig smartHast versucht, es zu beenden. War nicht sonderlich schlau
Nå må du ete hele kaka med en jævlig smakJetzt musst du die Suppe auslöffeln, mit ätzendem Geschmack
Kom tilbake i morra ikke her i dagKomm morgen zurück, nicht heute
Fordi du prøvde å putte festen i en kvelertakDenn du hast versucht, die Party in den Schwitzkasten zu nehmen




Letzte Tweets von kaizers_kj:
Og alt me har er minner ... fra den gangen Di grind var ny! https://t.co/hJ0DLL23PO
Feb 22
Here you go - lyrics and translations for "Horisonten brenner" are online now! :) https://t.co/KhGD3SyBoB
Feb 16
Og alt me har er minner ... fra den første gangen Janove turnerte solo! https://t.co/9UGk5HnWV9
Feb 15
Watch Janove's new video for "Stormen"! https://t.co/tPsme9z8Qt
Feb 14
RT @Lyd_og_Bilde: Intervju med Skambankt: rockere med breie bein. https://t.co/WwqCit0B8u
Feb 14
RT @LivNesse: Jr(17) hører på gammalt @KaizrsOrchestra i kjelleren. Fortsatt lykkelig uvitende om at mor har vært på konsert i hi? https://t.co/H0aFEByZta
Feb 13
"Horisonten brenner" will be out tomorrow - the new Skambankt fansite is out today! Check it out! :-) https://t.co/GKXby6nc5f
Feb 8
Og alt me har er minner ... fra Lydverket! https://t.co/ryuh6AqNPq
Feb 8
Skambankt and Geoff Berner on the same radio show! Listen here: https://t.co/RzK40csp56
Feb 8
Kaizersplassen in Bryne will be officially opened on March 9!
Feb 6
Janove - Hengtmann